Le 20 novembre, Assemblée Générale Extraordinaire pour préparer la carte de paiement Eusko

Eusko - Ezhohizko Biltzar Nagusia

L’association Euskal Moneta – Monnaie locale du Pays Basque convoque une Assemblée Générale Extraordinaire, ouverte à toutes et tous :

Jeudi 20 novembre à 19h
au 20 rue des Cordeliers à Bayonne
(Fondation Manu Roblez Arangiz)

L’objet de cette Assemblée Générale Extraordinaire sera la présentation du projet de mise en place d’une carte de paiement Eusko. L’ordre du jour est le suivant : Lire la suite

Eusko ordainketa txartelaren prestatzeko, Ezohizko Biltzar Nagusia azaroaren 20-an

Eusko - Ezhohizko Biltzar NagusiaEuskal Moneta elkarteak deneri idekia den Ezohizko Biltzar Nagusi batera deitzen du:

Azaroaren 20-an ostegunarekin 19:00-etan
Cordeliers karrikako 20-ean, Baionan
(Manu Roblez Arangiz fundazioan)

Eusko ordainketa txartel baten plantan emaitea izanen da Ezohizko Biltzar Nagusi honen gaia. Gai zerrenda honako hau da: Lire la suite

L’Eusko à Lurrama !

Affiche LurramaCette année 2014 l’eusko sera de nouveau présent à Lurrama, la Ferme Pays Basque ce week-end, les 14, 15 et 16 novembre, à la Halle d’Iraty de Biarritz.

Lurrama (lurra : la terre ; ama:la mère) est un événement initié par l’association Euskal Herriko Laborantza Ganbara pour promouvoir l’agriculture paysanne locale et durable.

Respectueuse de l’environnement et de l’humain, elle est nécessaire à une économie locale durable et plus humaine. C’est pour ces valeurs que l’association Euskal Moneta participe à cet événement durant les trois journées.

Au programme de Lurrama, la Ferme Pays Basque : découverte des produit locaux de la ferme, fabrication de fromage, extraction de miel, défilé des animaux …

L’entrée et les txartel pour les consommations seront payables en Eusko. Plusieurs producteurs eusko seront également présents au marché fermier organisé sur place du vendredi au dimanche, de 10h à 19h, avec des producteurs fermiers engagés dans des démarches de qualité : charte fermière IDOKI, AOP Ossau Iraty, AOP Piment d’Espelette, AOP Vin d’Irouléguy, Agriculture Biologique, Porc basque Kintoa, etc..

Sur les trois journées, vous pourrez nous retrouver autour de notre stand d’information de 10h à 18h pour échanger autour de l’eusko mais également adhérer et/ou changer des euros en eusko, découvrir une première rétrospective de notre monnaie locale, recevoir la mise à jour de l’annuaire avec plus de 100 nouveaux prestataires entrés dans le réseau depuis le début de l’année, etc.

Enfin des jeux pédagogiques autour de l’eusko seront proposés aux enfants pour qu’ils puissent mieux comprendre le système d’une monnaie locale complémentaire.

Redécouvrez la vidéo de Lurrama 2013 sur Viméo
Toutes les infos, actualités de l’eusko à Lurrama sur notre page Facebook et Twitter

Euskoa Lurraman !

Affiche LurramaAurten euskoa berriz ere hor izanen dugu Lurrama, Euskal Baserrian asteburu honetan, azaroaren 14,15 eta 16an, Biarritzeko Irati azoka gunean.

Lurrama, Euskal Herriko Laborantza Ganbarak bultzatu ekitaldi bat da, bertako baserritar laborantza iraunkorraren sustatzeko.

Ingurumena errespetatuz eta jendeen heinekoa izanik, bertako ekonomia iraunkorrarentzat beharrezkoa da. Balore hauengatik du Euskal Monetak parte hartzen 3 egun horietan.
Lurramaren programan : bertako etxaldeko ekoizpenen ezagutza, gasna egitea, ezti ateratzea, kabalen desfilea…

Sartzea eta kontsumorako txartelak euskotan pagatzen ahal dira. Eusko ekoizle asko hor izanen dira ostiraletik igandera antolatua den merkatuan berean, 10:00etatik 19:00etara, kalitate desmartxetan engaiatuak diren ekoizleekin : IDOKI xartan, Ossau Irati, Ezpeletako biperra edota Irulegiko arno sor-marketan, Laborantza Biologikoan (AB), Kintoa euskal xerrian, etab.

Hiru egun horietan, gure informazio mahainean atzeman gaitzakezue 10:00etatik 18:00etara, euskoaz mintzatzeko, harpidetzeko edo euroak euskotan aldatzeko. Gure tokiko monetaren lehen bilana ezagutzen ahalko duzue, edo aurkitegia eguneratu, urte hastapenetik sartuak diren 100 zerbitzu emaile berriekin, etab.

Bukatzeko, euskoaren inguruko joko pedagogikoak proposatuak izanen zaizkie haurrei, hobeki uler dezaten tokiko moneta osagai baten sistema eta eragina.

Lurramaren 2013ko bideoa berriz ikus Viméo-n
Euskoa Lurraman, informazio guzia gure Facebook eta Twitter orrietan

Pays Basque au Cœur et l’Eusko ont signé un partenariat !

Pays Basque Au Cœur et l’Eusko ensemble pour défendre les commerces du Pays Basque !

DSC_0121Ce jeudi 6 novembre 2014, les associations Pays Basque au Cœur et Euskal Moneta – Monnaie locale du Pays Basque ont signé une convention pour réaliser un échange de visibilité réciproque sur leurs supports de communication.Cette convention est signée par Jean-Eric Barry, Président de Pays Basque au Cœur, et Xebax Christy, co-Président d’Euskal Moneta.

Ces associations se sont retrouvées chez Emile Negueloua, responsable du magasin Téléphone Store d’Hasparren, qui a accueilli les signataires. En effet, ce magasin, comme 42 autres commerces des territoires d’Amikuze-Oztibarre, Garazi-Baigorri, Soule et Hasparren, est membre à la fois de Pays Basque au Cœur et d’Euskal Moneta.

Le Pays Basque intérieur étant aujourd’hui confronté à l’exode de la consommation vers les pôles urbains, il est apparu pertinent aux deux associations, agissant chacune en défense des commerces de proximité, de s’associer pour réaliser un échange de visibilité réciproque sur leurs supports de communication.

Modalités du partenariat

D’une part, EUSKAL MONETA s’engage à mettre en avant les outils de Pays Basque au Cœur sur son site internet www.euskalmoneta.org, en ajoutant le logo «Pays Basque au Cœur» sur chaque fiche de commerce concerné dans son annuaire électronique.

D’autre part, PAYS BASQUE AU CŒUR s’engage à mettre en avant l’Eusko sur son site internet www.paysbasqueaucoeur.com, en ajoutant le logo « Eusko » sur les fiches des commerçants et artisans acceptant l’eusko, ainsi que de signaler l’Eusko dans les modes de paiement disponibles chez ces adhérents.

Euskal Herria Bihotzean eta Euskoak hitzarmen bat izenpetu dute !

Euskal Herria Bihotzean elkartea eta Euskoa elkarrekin Euskal Herriko saltegiak defenditzek, 2014eko azaroaren 6an ostegunez, beren komunikazio euskarrietan elkarren informazioa argitaratzeko hitzarmena izenpetu dute.

DSC_0115Hitzarmen hori Jean-Eric Barryk, Euskal Herria Bihotzean-ko lehendakariak eta Xebax Christyk, Euskal Monetako lehendakari kideak izenpetu dute. Emile Neguelouak, Hazparneko Téléphone Store dendaren arduradunak du izenpentze ekitaldia errezebitu.

Izan ere, Amikuze-Oztibarre, Garazi-Baigorri, Xiberua eta Hazparne eskualdeko beste 42 saltegi bezala, bai Eusko eta bai Euskal Herria Bihotzean-eko kidea da denda hori.

Gaur egun, Euskal Herri barnekaldeak, kontsumoa hiriguneetarantz joateari buru egin behar dionez, bi elkarteentzat zentzuzkoa izan da partaidetza bat plantan ematea, beren komunikazio euskarrietan elkarren informazioa argitaratzeko.

Partaidetzaren xehetasunak:

Alde batetik, Euskal Herria Bihotzen-ko tresnak aintzinean ematea engaiatzen da EUSKAL MONETA, www.euskalmoneta.org webgunean “Euskal Herria Bihotzean”-en logoa gehituz aurkitegi elektronikoan, dagokien saltegi fitxetan.
Bestalde, Euskoa aintzinean emaitea engaiatzen da PAYS BASQUE AU CŒUR, www.paysbasqueaucoeur.com webgunean « Eusko » logoa gehituz euskoa onartzen duten saltegi eta ofizialeen fitxetan eta Euskoa ordainketa modu gisa seinalatuz.

4 nouveaux bureaux de change de l’Eusko à Saint-Pée, Cambo, Hélette et Urrugne !

RosePour se rapprocher de tous les habitants du Pays Basque, l’Eusko, la monnaie locale basque, écologique et solidaire, ouvre 4 nouveaux bureaux de change : Botika à Ibarron (Saint-Pée-sur-Nivelle), Fashion Takoin à Cambo-les-Bains (43 boulevard des Terrasses), la boulangerie Carrère à Hélette, Gustoki à Urrugne (RN10, Bide artea). Il y a ainsi 26 bureaux de change en activité aujourd’hui (la liste est ici).

Ce développement est permis par le réseau de bénévoles mobilisés pour développer l’économie circulaire au Pays Basque.
Mais une autre façon de participer avec l’eusko à la relocalisation de l’économie et à la promotion de l’euskara est tout simplement d’utiliser la monnaie basque ! Comment ça marche ? Rien de plus simple :

– J’adhère pour 5€ à l’association Euskal Moneta pour l’année, soit sur Internet, en cliquant ici, soit en me rendant dans l’un des bureaux de change
– En adhérant, je parraine l’association locale que je veux, qui pourra recevoir l’équivalent de 3% de ce que je change (plus d’explications ici)
– Je change des euros en eusko dans n’importe quel bureau de change
– J’utilise mes eusko dans plus de 500 commerces, entreprises et associations du réseau Eusko qui s’engagent pour l’emploi au Pays Basque, l’environnement et l’euskara (l’annuaire de l’eusko est ici),

Grâce à la monnaie locale Eusko, plus de 200 nouvelles relations commerciales ont été créées entre entreprises du Pays Basque. L’Eusko renforce ainsi l’emploi local, mais aussi la pratique de la langue basque : plus de 200 commerces sont en train de faire traduire leur affichage en euskara. Et ce n’est qu’un début…

Suivez-nous sur Facebook et Twitter pour être informé des dernières actualités et événements eusko.

Regardez toutes les vidéos sur l’eusko sur la chaîne Viméo.

4 Eusko aldagune berri Senpere, Kanbo, Heleta eta Urruñan!

VertAnisIpar Euskal Herriko herritar orori hurbiltzeko, Euskoa, tokiko euskal moneta ekologikoak eta solidarioak, 4 aldagune berri irekitzen ditu: Botika Ibarrun-en (Senpere), Fashion Takoin Kanbon (Terrasses-en bulebarra 43), Carrère okindegia Heletan, Gustoki Urruñan (RN10, Bide artea). Gaur egun 26 aldagune badira beraz (zerrenda hemen da).

Indartze berri hori laguntzaile sarearen garapenari esker lortu da. Hala ere, gogoratu badela ere ekonomiaren birlokalizazioan eta euskararen sustapenean parte hartzeko era sinpleagoa ere: euskoa baliatuz!
Nola egiten da? Oso erraza da:

– 5 eurorekin urte batentzat Euskal Moneta elkarteari kidetzen naiz, edo Internet-en hemen klikatuz, edo aldagune batetara joanez;
– Kidetzean nahi dudan tokiko elkarte bat izendatzen dut, aldatzen dudan diruaren %3-a eskuratuko duena (azalpen gehiago hemen);
– Edozein aldaguneetan euroak euskoen truk aldatzen ditut;
– Euskoak baliatzen ditut Euskal Herriaren alde engaiatu diren Eusko sareko 500 saltegi, lantegi eta elkarte baino gehiagotan (saltegien aurkitegia hemen)

Euskoari esker, 200 harreman komertzial berri sortu dira Ipar Euskal Herriko enpresen artean. Horrela lekuko enplegua indartzen da, eta euskararen erabilpena ere: 200 saltegik, haien afitxaketa euskarara itzularazten dute. Eta hasiera baizik ez da!

Jarraitu gaitzazu Facebooken eta Twitteren bidez euskoaren azken berriak izateko.

Viméo kadenan, euskoari buruzko bideo guziak begira itzazu.

EUSKO POTEO : QU’EST-CE QUE C’EST ? KEZAKO ?

VioletJeudi prochain, 16 octobre, un parcours festif et militant traversera plusieurs bars du Petit Bayonne pour faire connaissance entre utilisateurs de l’eusko et mettre en valeur l’engagement des plus de 130 commerces, professionnels et associations de Bayonne qui utilisent déjà l’Eusko !

Tout le monde est le bienvenu, membre ou non membre de l’eusko, et de multiples animations seront prévues : outre la traditionnelle dégustation de pintxos qui vous seront proposés à chaque bar tout au long du parcours, plusieurs bertsolari ainsi que le groupe Kli-k seront de la partie afin d’agrémenter cette belle soirée en chant et en musique.

18 :30 : Café Moka & Gernika
20 :00 : Café des Pyrénées
21 :00 : Hegoa & Zamai
22.30 : Izkina
23.30 : Sankara

Venez nombreux!
Et n’oubliez pas vos eusko !

EUSKOA DENEN ESKU !!

Note : Ce poteo est organisé par le groupe local Eusko de Bayonne. Si vous souhaitez assister à la prochaine réunion de l’équipe de bénévoles, contactez Joanes au 06 85 05 13 48 ou à joanesandueza@euskalmoneta.org

EUSKO POTEO : ZER DA HORI ? KEZAKO ? ?

Photo Billets Basse défDatorren ostegunean, urriaren 16an, jai-giroko ibilbide militante bat Baiona Ttipiko taberna askotan zehar ibiliko da, euskoaren erabiltzaileek elkar ezagutzeko eta jadanik Euskoa erabiltzen duten Baionako 130 saltoki, profesional eta elkarte baino gehiagoren engaiamenduaren azpimarratzeko.

Edonor da ongietorria, euskoaren partaide izan ala ez, eta hainbat ekintza aurreikusten dira : Ibilbide guztian zehar taberna bakoitzean proposatuko zaizkizuen pintxoak dastatzeaz gain, bertsolariak, baita Kli-k taldeak ere parte hartuko dute arrats eder hau musika eta kantuz girotu asmoz.


18 :30 : Café Moka & Gernika
20 :00 : Café des Pyrénées
21 :00 : Hegoa & Zamai
22.30 : Izkina
23.30 : Sankara

Zatozte!
Eta ez ahantz zuen euskoak !

EUSKOA DENEN ESKU !!

Oharra : Poteo hau Baionako Eusko lekuan lekuko taldeak antolatua da. Boluntario taldearen hurrengo bilerara agertu nahi izan ezkero, jarri harremanetan Joanesekin 06 85 05 13 48 era deituz edo joanesandueza@euskalmoneta.org era idatziz.